Prevod od "stajati na" do Italijanski


Kako koristiti "stajati na" u rečenicama:

Koji æe od ove dvojice velièanstvenih boraca stajati na kraju ove runde?
Quale di questi grandiosi pugili sarà in piedi alla fine?
NE ŽELIM IM STAJATI NA PUTU ZBOG SVOJE SLABOSTI.
Ma temo che dtmostrerò dt essere una persona dt poco conto.
Ja ti neæu stajati na putu.
Non sarò io colui che si metterà sulla tua strada.
Kako æemo stajati na nekom uglu koji nije naš?
Come ci stiamo in una zona di spaccio che non e' nostra?
Sa strahom koji æe nam dati krila ništa nam neæe stajati na putu.
1 Con la fifaf che mette le ali nulla potrà resisterci.
Stvarno ne bi smio stajati na toj nozi, sinko.
Non dovresti sforzare quella caviglia, figliolo.
Zato mi reci kako æe to stajati na sudu?
Allora dimmi come verra' esposto in tribunale?
U kojem sustavu pribor za jelo može stajati na kauèu?
Scusami... Spiegami in quale sistema organizzato un vassoio di posate sul divino e' consentito.
Neæe više stajati na putu naše sreæe.
E non sara' piu' d'ostacolo alla nostra felicita'.
I kada doðe vreme za sudsko saslušanje neæu ti stajati na putu.
E quando verra' il momento dell'udienza, non mi mettero' in mezzo.
Da si mi juèe rekao da æu stajati na ovoj pozornici...
Se ieri mi avessi detto che sarei salito su questo palcoscenico...
Više mi neæeš stajati na putu.
Non mi starai piu' tra i piedi.
To ime æe stajati na zidu moje kancelarije za šest meseci.
Quel nome sara' sul mio muro fra sei mesi.
Nadam se da æe jednog dana jedno od mojih remekdela stajati na Menhetnu.
Spero un giorno di poter usare il mio umile pennello su quel capolavoro che e' lo skyline di Manhattan.
Ne mogu stajati na ulici a da drotovi ne proðu kao da sam kurva na kreku.
Si', solo che non posso stare per strada senza che la polizia mi fermi come se fossi una cazzo di puttana fatta di crack.
Tvoj Bog je morao jednom stajati... na svitanju beskonaćnih mogućnosti, i ovo je što je uspio napraviti.
Un tempo il suo Dio dev'essersi trovato di fronte ad un'alba di infinite possibilita', e questo e' cio' che ne ha fatto.
Ništa mi neæe stajati na putu.
Niente si mettera' sulla mia strada.
Ali kada se èekiæ spusti, a uvijek se spusti, moraš stajati na mojoj strani.
Ma quando il martello batte, e batte sempre prima o poi, - ti conviene stare dalla mia parte.
Ništa, ni ovaj kamen ti ne može stajati na putu.
Nulla, nemmeno quella roccia puo' ostacolarvi.
Ovo je vec odavno trebalo stajati na tvom prstu.
Avresti dovuto averlo al dito molto tempo fa.
Sutra æeš nositi maramu preko glave ili æeš za kaznu stajati na suncu.
Domani vieni con il capo coperto. oppure ti terrò un posto sotto il sole.
Moramo stajati na taèno odreðenom mestu, u taèno odreðeno vreme.
Dobbiamo essare esattamente nel posto giusto, all'ora giusta.
Sami æemo tražiti hranu i neæemo vam stajati na putu.
Usciremo a procurarci il cibo per conto nostro, resteremo fuori dai piedi.
Volim ju... dovoljno da kao prijatelj znam kako joj ne smijem stajati na putu.
La amo... abbastanza... come amico, per sapere che non posso mettermi in mezzo.
Ako vas dvoje hoćete da budete zajedno neću vam stajati na putu.
Se voi due volete stare insieme, io non vi ostacolero'.
Ali danas sunce sija i ja æu stajati na njegovoj toploti sa mnogo ljubitelja slobode koji su naporno radili da bismo to postigli.
Ma oggi il sole splende e io tra poco sarò accanto a tante persone che amano la libertà e che hanno lavorato sodo per arrivare qui.
Slušajte, ne želim stajati na putu pravoj ljubavi.
Senti, non voglio essere d'ostacolo al vero amore.
Sheldone, ako stvarno moraš ovo učiniti, neću ti stajati na putu.
Sheldon, se hai davvero bisogno di fare questa cosa, non ti intralcero'.
Slušajte, ne želim vam stajati na putu u zaraðivanju novca, ali ja sam završio s reklamama.
Se c'e' un'occasione di guadagno, non voglio essere io a negarvela, ma non ne voglio piu' sapere di fare pubblicita'.
Dakle, one mogu stajati na polici vekovima bez da zarða.
Così possono restare inutilizzati per secoli senza deteriorarsi.
Možete stajati na jednom kraju sveta, šaputati nešto, a da vas čuju na drugom.
Potete trovarvi da una parte del mondo, sussurrare qualcosa ed essere sentito dall'altra parte del mondo.
Možemo stajati na Zemlji i gledati u zvezdano nebo i videti zvezde sopstvenim očima.
Possiamo stare sulla Terra e guardare il cielo notturno e vedere le stelle a occhi nudi.
Zato se ja pitam da li ćemo stajati na bini kupujući kafu - organsku, kafu iz fer trgovine - sledeće godine koristeći TED florinu ili TED šilinge?
Immaginate se il prossimo anno chi salirà su questo palco potrà comprare un caffè, organico e da commercio equo, usando fiorini o scellini TED?
Da ste mi rekli pre godinu dana da ću stajati na ovoj pozornici i govoriti pred svima vama, divnim ljudima, nikada ne bih poverovao.
Se un anno fa mi aveste detto che sarei stato su questo palco a parlare a voi persone fantastiche, non ci avrei mai creduto.
Tada će sud stanovati u pustinji, i pravda će stajati na njivi.
Nel deserto prenderà dimora il diritto e la giustizia regnerà nel giardino
Ovako veli Gospod: Evo, ja ću povratiti iz ropstva šatore Jakovljeve i smilovaću se na stanove njegove; i grad će se sazidati na mestu svom, i dvor će stajati na svoj način.
così dice il Signore: «Ecco restaurerò la sorte delle tende di Giacobbe e avrò compassione delle sue dimore. La città sarà ricostruita sulle rovine e il palazzo sorgerà di nuovo al suo posto
2.9489600658417s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?